Category Archives: Cultural Anthropology

Poems about Refugees

Adrie Kusserow is one of an increasing number of anthropologist-poets.  Or maybe more anthropologist-poets are just willing to come out of hiding.

Either way, I was delighted to catch up with Adrie and interview her about her wonderful book of poems, Refuge, that was published by Boa Editions (a leading literary publisher) in 2013.  Although the book is now a few years old, the subject of its title poem, and many others collected in its pages, remains all too relevant.  For more information, and a sample poem, check the publisher’s website here.

Adrie Kusserow, Refuge, Front Cover

If you’d like to find out more about Adrie Kusserow’s work as a researcher, an author, and the founder of an NGO, check out her website.

Her latest, short book that I’m featuring here contains 61 pages of 30 poems. In other words, it’s a quick, easy read—yet packs a richly moving punch.

One of our discipline’s best writers, Brooklyn-based Renato Rosaldo–himself, a recipient of an American Book Award for his poetry–has this to say about Adrie Kusserow’s latest book:

“Kusserow’s splendid verses bring us devastatingly close to the recent horrors of the southern Sudan and its lost boys.  Her ethnographic gaze is compelling and her poems plunge us into unfamiliar social worlds, bringing us the news we need to know.  Both anthropology and poetry stand enriched by her work.”

I recently talked with Adrie Kusserow about her new book. Here’s a record of our e-conversation:

Interview with Adrie Kusserow

Adrie Kusserow Head Shot

Alma Gottlieb (AG): As a scholar trained in anthropology, what motivated you to write and publish this book of poetry?

Adrie Kusserow (AK): There were many reasons, but mostly I didn’t have a choice. Poems are always able to handle the emotions and subtle nuances of bodily habitus (to use Bourdieu’s term) that I encounter in field work. Poetry is also something I prefer to write and comes quite naturally. Once I had tenure I felt I could risk not writing as much academic prose. This is my second book of poetry, so I knew I could write another, and hopefully publish with the same great publisher (BOA Editions, New American Poets Series).

Ever since college I’ve had one foot in poetry and the other in social science, feeling like each “side” really needed more of the other. When I was in graduate school, anthropological writing seemed stiff. It was fascinating but not always engaging. At this point in my life, I write more poetry than I do academic writing. Poetry can take us into places of nuance and subtlety that can get pounded out by academic jargon. I use poetry to take me to places of insight and truth that I couldn’t get to through regular prose. For me it’s like moving from one- dimensional reality to three-. I wanted to write poetry because I felt it could hold all of the subtle dynamics and emotionality of doing work in South Sudan in a way that academic prose couldn’t. I also don’t just view it as trying to accurately reflect any given situation or ethnographic encounter. It is a tool for me that I use to get to places of deeper understanding. Connections and insights come up for me about my “data” in the process of writing a poem. I’m also a big fan of Bourdieu’s concept of habitus, and poetry allows me to depict the tremendously subtle nuances of habitus.

I also wanted to have a book that I could use in my teaching. I very often use fiction, plays, and poetry to help students understand and appreciate core anthropological themes. Most of the courses I teach (on refugees, medical anthropology, and inequality) have a social justice current running through them, and I always try to get readings that will move my students not just intellectually, but viscerally and emotionally.

I also love writing poetry because it can sometimes help me reach a wider audience than I might with a scholarly journal that attracts readers who are, in a sense, already converted to anthropological jargon.

 

AG: For most people, poetry inhabits a different universe from a social science such as anthropology. Yet Edward Sapir and Ruth Benedict, two of our discipline’s most illustrious American forebears, were respected as published poets, and we’ve had plenty more anthropologist-poets since then. Like Sapir and Benedict, you’re a scholar who writes and publishes in both academic and poetic genres. Do you see your two kinds of writing as fundamentally linked, or fundamentally discrete?

AK: Fundamentally linked….I have no interest in writing solely confessional poetry that has no insight into the role that culture plays in shaping individual lives, hence I tend to gravitate toward ethnographic poetry. I also have no interest in writing the kind of straight ethnographic prose that has no metaphor, rhythm, color and vivid imagery in it. So I am perpetually writing both. I see ethnographic poems as taking me to a powerful, liminal place that can harness both “sides,” rather than each having its own territory.

 

AG: You’ve done research in places ranging from New York City and small-town Vermont to Bhutan, India, Nepal, Uganda, and war-torn southern Sudan. What’s inspired you to research life in such wildly diverse fieldsites?

AK: I’ve always been drawn to the Himalayas. After my freshman year at Amherst College, I left school and lived in Nepal with Tibetan refugees and then in Dharamsala, India, the home of the Tibetan Government in Exile. From there, I became a religion major studying Buddhism with Robert Thurman, and then I went to Divinity School to study Buddhism. The landscape of the Himalayas, and Buddhism, are what pull me back time and time again. I love how small the ego feels there, the lack of a kind of hyper-individualism.

I never had an early interest in going to East Africa. It was the Lost Boys of Sudan that pulled me there and changed the course of my work for a time. I became so close to them in Vermont that I followed them back to Sudan to try and find their families, interview their friends in refugee camps, took students with me, and interviewed refugee girls about the challenges they faced. One thing led to another, and before I knew it, we had built a school for refugee girls in the very southern part of Southern Sudan on the Congo/Ugandan border.

The whole time I missed the Himalayas. And now, I’m unable to set foot inside of Southern Sudan because of the brutal civil war, so I’m back to working in India, which I love. In April I’m making a film to raise awareness on trafficking of girls from tea plantations in rural Himalayan villages around Darjeeling, which will be used by a local NGO with Nepali subtitles. I’m very excited, as I will get to combine my love of trekking with applied anthropology. The film is going to document the trek along the Indo-Nepal border as I follow a local NGO/Stop Human Trafficking team.

 

AG: You write poetry, you publish scholarly articles, you teach college students, you founded and run an NGO based in the Southern Sudan, and now you’ll be working on a film. How do you perceive these very different activities? Do they all feel part of the same project, or independent from one another?

AK: They all feel part of the same project, a kind of obsessive exploration of inequality and how people cope with suffering.

I teach not only because I love it, but I feel students need to wake up to and be challenged by worlds larger than themselves. I believe this leads to tolerance and compassion.

I co-founded an NGO (Africa Education and Leadership Initiative) because I couldn’t witness the extreme inequality in access to education that girls face in South Sudan, and not try and do something to help try and even it out.

Africa ELI School T-shirt (back) Africa ELI Students

I write poetry because I have to, and it centers me into a place of truth (the truths of what exist under the generic conventional wisdom that often parades as truth). It brings what is most meaningful and challenging for me to think about, into a kind of sharp, almost meditative focus. Poetry lets me describe and awaken to the world in all its true complexity.

 

AG: Some of your poems are obviously “ethnographic” in that they’re “about someplace else,” but others are more “personal,” about your children or your husband. Do you see those as “ethnographic” as well?

AK: No, I don’t really see those as ethnographic, but at the same time it would be hard for me to describe the exact line where a poem becomes officially ethnographic. When I write about my children, I am still writing about them from a white, American, upper-middle-class perspective, and I often try and convey this in a poem, so the personal is often intentionally depicted as seeped in the cultural. And yet, sometimes, I just write personal poems, like a love poem to my toddler son. I try not to force myself to write either kind of poem, but I’m noticing that most often these days, I’m writing ethnographic poems. It is a way to process and sift through all that I’ve experienced doing field work in another country in a way that I cannot do when I am there in the midst of participant observation. When I’m in India or South Sudan, I write in a journal and don’t attempt to edit at all, just pouring out impressions and reactions and observations. When I come home, I start the weighing and sifting and looking at the entries in a slower, more creative way, and that’s often when more insights come.

 

AG: In a poem titled “What to Give Her–A Confession,” you write:

In our clumsy home of incense and dog hair,

I crave the weight of old cultures,

Cranky and outdated as they may be.

I crave sediment,

whole layers of history upon us

like a wet blanket, but without the stink,

the itchy suffocation.

Some anthropologists might see that sort of cultural nostalgia as old-fashioned. Did you feel more comfortable writing about it in a poem rather than in a scholarly text?

 

AK: Yes, I did. In poetry, I can say things I’m not supposed to say as an anthropologist–visceral, gut feelings that don’t obey anthropological theory or political correctness. In this poem, I am describing a mother who feels lost, and without the guidance of an orthodox religion. Motherhood now involves hearing hundreds of different perspectives on the best way to raise your child. Sometimes this can feel dizzying and overwhelming, and I crave one solid Bible telling me what is right. Indeed, I can know on an intellectual level that the weight of old cultures is……..but that doesn’t keep it from rising up from the gut into a poem.

 

AG: What’s the one question you’re most hoping interviewers will ask you about the book?

AK: Oh, actually I love to be surprised. I love it when someone asks me a question that sheds a whole new light on the book or makes me think about field work or the writing process in a new way. I love when a question forces me into new terrain instead of the same old generic answers and stories about ourselves we come to rely on and just automatically offer up. I like when questions make me question some of the narratives I get used to giving. It’s important that narrative not become too predictable and one-dimensional; after all, it’s just a story, and no story can encapsulate any one reality .

 

AG: Since this book has been published, the US has elected a president in good part because of his hostility to immigrants and refugees, especially those from the Muslim world. You’ve worked intimately with refugees, who have already been targeted by our new president’s two restrictive executive orders. What are your thoughts? Do you plan to teach classes educating students about the issue? Write more poems responding to the issue? Write more scholarly articles about it? Write Op Ed pieces? Something else?

AK: I plan to keep teaching courses on refugees, working with refugees in Vermont, introducing my students to refugee field work, and promoting internships and careers for my students in refugee-related fields. Beyond that, I will continue my work with AfricaELI.org, and supporting refugee students in South Sudan when the civil war allows us to. (The refugees I work with are almost all Hindu or Buddhist, from Bhutan, or Christian, from South Sudan.) On a more personal front, I have lots of work to do with supporting my South Sudanese family here in Vermont, one of whom is struggling in a psychiatric hospital and the other just had another child who they named after my mother, Suzanne, which was a great honor. I also support a young Nuba student in a camp in South Sudan who is trying to just stay alive and be able to return to school some day.

In general, I’m tending towards writing that gets published in more mainstream journals and magazines, as I like the wider audience.

 

AG: The American Anthropological Association has embarked on many new initiatives to promote anthropology to a broader reading public beyond our students and colleagues. Do you see your poetry as contributing to this goal? What about your NGO?

AK: Yes, I do see my poetry and my NGO as contributing to this goal. Reaching a broader reading public is extremely important to me. I recently wrote a short story called “Anthropology” for a magazine called THE SUN which has a much wider circulation than many of the journals I’ve published in. I am in full support of trying to reach a broader reading public!

A Review of “Euphoria” by Lily King

The novel, Euphoria, by Lily King, published in 2014, became a national best-seller and won several major literary awards.  Based loosely on a brief period in the life of Margaret Mead as she hesitated between Reo Fortune (to whom she was married) and Gregory Bateson (who the couple met while conducting research in New Guinea), the book brought wide attention to the iconic figure of 20th century American anthropology.  How did the novel shape up as a piece of intellectual history?

*

I should say from the outset that I enjoyed Euphoria (Atlantic Monthly Press, 2014). I read it in a week.  At the literary level, it’s wonderfully written. I didn’t wince at awkward language or edit paragraphs in my head.  I understood why the book became a national bestseller and won several literary prizes.

Euphoria

Nevertheless, a few days after having finished it, I found myself increasingly critical and disappointed.

Spoiler alert: The rest of this review is all about the book’s ending.

Sorry about that. But for me, as an anthropologist, the ending is what really stuck with me as the book lingered in my mind.

So here’s the basic storyline.

Margaret Mead (“Nell Stone”) and fellow anthropologist, the New Zealand-born Reo Fortune (“Sedgwick Fenwick,” nicknamed “Fen”), meet on a ship and fall in love. Margaret Mead and another fellow anthropologist, Ruth Benedict (“Helen”), have an affair. Reo Fortune gives Margaret Mead a choice of him or Benedict, and she chooses Fortune. Mead and Fortune marry (in 1928) and travel to New Guinea to conduct fieldwork with two ethnic groups (in 1931-33). Their marriage is problematic. The more we get to know Reo Fortune, the more odious he seems. It’s easy to imagine why Mead is looking for an excuse to leave him. Enter yet another anthropologist, the British-born Gregory Bateson (“Andrew Bankson”).

Bateson, Mead and Fortune in 1933.

Bateson, Mead, and Fortune in Sydney, Australia (1933)

The rest of the book works out this steamy, jungle–based love triangle (sometimes morphing into a love quadrangle, with Ruth Benedict lingering like a shadow in the background, half a world away).  The local New Guineans serve as exotic and useful backdrops, with cameo appearances and disappearances of individuals but, unfortunately, no well-sketched characters rounded out the way Mead, Benedict, and Fortune are.

The plot is basically Boy Meets Girl (interspersed from time to time with Girl Meets Girl), Second Boy Meets Girl, Girl Agonizes over which Boy to Choose, Girl Gets Pregnant by Boy #1, and . . . Girl Dies in Childbirth?!

Anyone who’s familiar with the four protagonists knows how this story ended in real life. Reo Fortune lost, Ruth Benedict lost, Gregory Bateson won (he and Mead married in 1936), and Catherine Bateson was the result (born in 1939), attesting to this love tri/quadrangle’s outcome. At least, that’s how things turned out until Bateson left Mead in 1947, later to be replaced by fellow anthropologist Rhoda Métraux as Mead’s partner from 1955 until Mead’s death in 1978 of pancreatic cancer. Margaret Mead & Gregory Bateson

Mead and Bateson among the Iatmul in New Guinea (1961)

 

But not in Lily King’s book.

In this alternate reality, before Margaret Mead has a chance to decide to leave Reo Fortune, she miscarries while on a ship to New York, and she dies at sea from hemorrhaging. Gregory Bateson learns of the tragedy while preparing to sail to New York to try once again to convince Margaret Mead to leave Reo Fortune and spend the rest of her life with him.

*

Well, Lily King is a fiction writer.  By definition, she’s allowed to make stuff up.  In fact, she could make everything up.  That’s her stock in trade.

But she’s decided to craft a novel populated by characters based on actual people whose actual lives are actually documented. She’s taken pains to conduct meticulous research on the lives of Mead, Fortune, and Bateson while in New Guinea. Of course, the love scenes are imagined, but the basic contours of what they were doing, and where, hews closely in many ways to their known biographies. Up to the bizarre ending, King has painted an entirely plausible portrait of three people’s lives based on their documented experiences. But then she suddenly switches gears to imagine a substantially alternate reality for these real people who lived real lives in the public eye. If King had good reason for doing so, I could have remained a fan of the book. But she never clarifies, at least for me, why she suddenly fictionalized the basic facts into a drastically alternate scenario.

Had King’s fictional scenario come to pass, the history of anthropology in the 20th century would have looked different. If Margaret Mead’s life had been tragically cut short in the 1930s, as this fiction proposes, what might have been the result? After the years chronicled in the novel, the actual Margaret Mead became the only true public intellectual American anthropology has yet produced–with household name recognition, thanks to her monthly columns in the Ladies Home Journal. If Mead had died in the 1930s, the discipline might well have languished with far less funding, far less prestige, many fewer students taking courses, fewer departments in universities, and far fewer women entering anthropology (and maybe other social sciences as well). Mead not only publicized anthropology, she forged and publicized the possibility of a major female scholar gaining international attention.

Mead Speaking on UN Radio, 1958

Mead speaking on United Nations Radio about the Seminar on Mental Health and Infant Development sponsored by the World Federation of Mental Health (1952)

Mead on Steps of US Capital Bldg, 197

Mead on the steps of the US Capital with the staff that created her signature look in her later years (Jan. 1, 1973)

Of course, we can’t ever know, for sure, what the discipline of anthropology might have become without Mead’s last forty years —that’s the nature of counterfactual stories. But it would have been intriguing for King to speculate on this “What-if” scenario that she postulates. Instead, the story stops short at Mead’s untimely death, with only a brief postscript of sorts, decades later–recounting a brief scene with Gregory Bateson in the American Museum of Natural History in New York (where the real Margaret Mead in fact worked as a curator of ethnology for most of her career, as sexism kept her from a tenure-track or tenured position in any university).

Absent any speculation about how different anthropology would have looked without the giant figure of Margaret Mead, who publicized our discipline as no one, before or since, has ever done, the book’s ending thudded hard for me, with a crashing weight. Lily King hasn’t gifted us with her vision of how her counterfactual narrative might have played out. Right at the moment when the book promises to get insanely interesting, the story aborts.

And why did Lily King even imagine an untimely death of Margaret Mead, preventing her character from having the impact both on the discipline, and on American society, that she went on to have? Again, with that abrupt ending, that question is never answered.

Okay, fiction writers are allowed to pose questions they don’t answer. But, why this question for this character?

This reader was left frustrated.

*

Meanwhile, young women seeking professional role models could do far worse than to read the works of Margaret Mead, memoirs of her life (1901-78) by those who knew her, and Mead’s own early autobiography (Blackberry Winter) and her fascinating Letters from the Field. She was an amazing woman, ahead of her time on so many levels. King starts to show us how. I wish she’d finished the job.

 

Howard, Mead-A LifeBowman-Kruhm, Mead BioGrainger, Uncommon Lives-My Life w M Mead

Lutkehaus, Mead-The Making of an American Icon Mead Bio for Kids Med, Blackberry WinterMead, Letters from the Field
  Saunders, Mead-The World Was Her Family

An Anthropologist at the Women’s March on Washington, Part 1: Finding Communitas, Feminist Style

Mass of Demonstrators in Front of Capitol 1, cropped
(photo by Alma Gottlieb)
The doors of our metro car opened and closed, opened and closed with increasingly alarming dysfunction.  On any other day, the many more dozens of people jammed into our subway car than (for safety reasons) should have occupied our tight, air-deprived space would have panicked–jostled, elbowed, and accused one another.  Instead, taking the occasion as an opportunity to befriend new neighbors, we asked from where and how far our companions had traveled, asked where they were staying, asked if the growing-short-of-breath needed water.  In other words, we bonded.
Anthropologists have a name for that feeling of spontaneous community that developed in an unlikely place: we call it, “communitas.”  Coined by the great Victor Turner (one of my long-ago mentors), the term originally referred to feelings of solidarity forged in African initiation rituals.  But anthropologists now apply the word to all sorts of places beyond rain forest groves.  Two days ago, an urban subway offered my first sighting of communitas in Washington, D.C.–but certainly not my last.  On Jan. 21, 2017, feminism and anthropology converged, as women around the country–and around the world–forged a sense of communitas that, unlike many temporary feelings of communitas, may well have lasting effects beyond the day’s euphoria.
Indeed, after it was over, yesterday’s march in the nation’s capital felt, if anything, infinitely grander and more important when we learned of the 600 or so sister marches around the world attracting some 2 million protestors, begun on Facebook and coordinated by the miracle of social media.
*
I’m old enough to have intense teenage memories of participating in the huge marches on Washington of the 1960s, supporting civil rights and protesting the Vietnam War.  But my anthropologist friend, Linda Seligmann, and I were accompanied to yesterday’s march by three young women (aged 17 to 21 years old) who had never participated in such a momentous event.
A, H, Mina, Charlotte on Subway
(photo by Linda Seligmann)
I watched their wide-eyed wonder with delight as some 500,000+ strangers, mostly women, found a new pink-knit-capped sisterhood.
Mass of Demonstrators, Pink Hats, cropped more
(photo by Alma Gottlieb)
My day’s companions had their own somatic challenges.  One became dizzy and nearly fainted in the overcrowded, under-oxygenated metro car we occupied for nearly two hours; another exercised all her willpower to control her bladder, when toilet facilities proved elusive during six hours of enforced standing.  And yet, they never complained, never begged for an exit strategy.  Instead, they felt that strong pull of communitas.
I, myself, felt the tug of an old back injury asserting itself as those six hours of standing activated muscular fatigue.  And yet, communitas asserted a stronger pull.
After three hours of listening to inspirational speeches, many in the crowd became restless. “Start the march!  Start the march!” some began chanting.  And, indeed, some began marching (or, truth to tell, shuffling, amidst the thousands of protesters barely able to move), while others remained at the rally, to listen to yet more speakers.  Yet even that splintering of attention didn’t fracture our sense of common purpose.  Among those who stayed behind and those who forged on, communitas asserted a stronger pull.
Some protest signs and speeches signaled disturbing acts of police abuse across our troubled land.  And yet, even when faced with police officers and security guards trying to direct our unruly numbers, communitas won out, as protesters and cops responded with noticeable civility to one another.
The people who flocked to the nation’s capital looked more diverse than those at any march in my memory.  Judging by what I saw and heard, the event attracted white, brown and black folks; Christians, Jews, Muslims, and Hindus; straight people, gay people, drag queens, and everything-in-between; breastfeeding babies and grandmothers in wheelchairs; sighted walkers and white-caned walkers; people sporting designer clothes and others wearing hand-me-downs; groups of teachers and groups of students; executives and labor union members; English-speaking and Spanish-speaking youth.
Latina Girls with Posters
(photo by Alma Gottlieb)
And yet, despite this extraordinarily diverse concatenation of humanity, we forged communitas.
Muslim Woman Holding Poster (LS Photo) cropped
(photo by Linda Seligmann)
Or perhaps I should say, because of that extraordinarily diverse concatenation of humanity, we forged communitas.
Poster-We Are All Immigrants (LS Photo)
(photo by Linda Seligmann)
*
I don’t mean to paint an overly Pollyana-ish portrait of an admittedly extraordinary day.  The challenges to maintaining momentum and organizing such a diverse constituency into a viable political movement are far from trivial.
But in the right circumstances, communitas can also cast a long shadow that can even produce some staying power.  Maybe, just maybe, it may prove powerful enough to help the organizers of these diverse groups–both those with impressive experience, and those just cutting their eye teeth on their first demonstration–mobilize the global energy, incorporating both love and anger, that asserted itself yesterday on all seven continents.

And Our Winners Are . . .

Many thanks to the 1,152 people who entered our publisher’s Amazon Giveaway to receive free copies of A World of Babies, and to Cambridge University Press for sponsoring the Giveaway!

book-cover-rev-2-16-16

We’ve now got four winners (selected at random): Kellie Hopstein, Thelma Henderson, Jean Ann Bates Martin, and Sarah Allen.

We hope you enjoy the book, Kellie, Thelma, Jean, and Sarah!

For everyone else: the book is available (in paperback, hardcover, and Kindle editions) with a good discount on Amazon US, Amazon UK, Amazon France, Amazon Germany, Amazon India, and Amazon Australia!

 

 

Enter to Win a Free Copy of “A World of Babies”–Deadline, Jan. 12, 2017!

Win a free copy of “A World of Babies”!

book-cover-rev-2-16-16

To celebrate the official publication of the book, which is January 2017, our publisher is sponsoring an Amazon Giveaway.

Act soon: the deadline to enter is Jan. 12! Just click here to enter . . .

https://giveaway.amazon.com/p/be7654b0f8213fc9?ref_=pe_1771210_134854370#ts-fo

fb-post-01-06-17-re-free-limited-time-offer

 

Writing Ethnographies that Everyone Can Read

Kristen Ghodsee’s new book, From Notes to Narrative: Writing Ethnographies that Everyone Can Read, was recently published by the University of Chicago Press (in 2016).

ghodsee-from-notes-to-narrative-book-cover

The discipline of anthropology desperately needs good writers.  Our writings are often so dense, jargon-packed, and off-putting that I sometimes fear we deserve our reputation for being abstruse and irrelevant.

That’s a shame!

We promote a comparative perspective on the human condition that no other discipline offers.

We’ve created research methods specializing in deep and long-term immersion in communities and languages that no other discipline offers.

And the cumulative data base we’ve constructed is based on extraordinary amounts of research we’ve conducted around the globe, in communities ranging from some of the world’s most vulnerable populations to elites at the center of power.

We have so much to teach people–from political leaders and policy makers to ordinary citizens curious to understand the lives of their neighbors.

But who will listen, if readers can’t get past our first, boring paragraphs?

no-jargon-allowed

Anthropologist Kristen Ghodsee has some great advice for students and scholars who would like their writing to have an impact beyond their professors, students, and colleagues.

And Kristen Ghodsee’s in a great position to teach us how to write.  Her book, Muslim Lives in Eastern Europe: Gender, Ethnicity and the Transformation of Islam in Postsocialist Bulgaria (Princeton University Press 2010), won four book prizes.  Another book she co-authored (with Rachel Connelly), Professor Mommy: Finding Work/Family Balance in Academia (Rowman & Littlefield, 2011), has attracted wide attention from reviewers.  And a short story she wrote (“Tito Trivia”) won the 2011 Ethnographic Fiction Prize from the Society for Humanistic Anthropology.

The author of seven books, Ghodsee has focused her research in Bulgaria, where she’s studied the lives of ordinary men and women, and the effects of political transition on Bulgaria’s Muslim minorities.  Her most recent works have been heavily influenced by humanistic anthropology; Ghodsee has experimented with ethnographic fiction, autoethnography, and photo-ethnography, produce intimate narratives and images of the disorienting impacts of the collapse of Communism on daily life.  She is currently serving as the president of the Society for Humanistic Anthropology.

kristen-ghodsee

Her latest, short book I’m featuring here, From Notes to Narrative, has fourteen chapters of only about ten pages each. In other words, it’s a quick, easy read—yet it packs a rich punch.

One of our discipline’s best writers, Ruth Behar, has this to say about Kristen Ghodsee’s new book about writing ethnography:

“Thank you, Kristen Ghodsee, for offering an absolutely essential guide to ethnographic writing. I fervently hope From Notes to Narrative will be read by every aspiring ethnographic writer, and, most of all, that its lessons will be put into practice. I can’t wait to read the books that will come from this book!”

And Paul Stoller urges: “[T]his work should be required reading for all social scientists.”

You can find a Table of Contents here.

I recently talked with Kristen Ghodsee about her new book. Here’s a record of our e-conversation:

 

Interview with Kristen Ghodsee

 

Alma Gottlieb (AG): What gave you the idea to write the book?

Kristen Ghodsee (KG): The idea first emerged from my undergraduate students. They reacted strongly to certain ethnographic books I assigned in my senior research seminars. My students are smart, motivated, and eager to learn, but they were impatient and critical of books written in what seemed to be deliberately obtuse language. As I removed the offending books from my syllabus, I started to wonder about the conditions under which ethnographies are produced. Ethnographers spend extended periods of time living in communities, but then turn around and write books and articles that members of the community cannot read. That didn’t seem right to me.

 

AG: Have you always loved writing?

KG: Yes. I always wanted to be a writer. I spent the entire summer between sixth and seventh grade writing my first novel. I wrote poetry and fiction throughout high school, and I majored in creative writing when I was an undergraduate student at UC Santa Cruz. I agree with Ruth Behar that many ethnographers are frustrated novelists, but I don’t agree that ethnography is somehow a “second fiddle.” It is a different type of writing than fiction, but good ethnography can be as well crafted, even if its purpose is education rather than entertainment.

 

AG: When you’re not reading anthropology, what do you like to read?

KG: I actually like reading books about writing and creativity, things like Natalie Goldberg’s Writing Down the Bones, Stephen King’s On Writing, and Elizabeth Gilbert’s Big Magic. Right now, I’m reading Steven Pinker’s The Sense of Style and David Lynch’s Catching the Big Fish. Occasionally, I also read memoirs and autobiographies. I just finished Susan Faludi’s In the Darkroom, and I can’t wait to dive into Bruce Springsteen’s Born to Run.

 

AG: In your new book, one of your chapters is titled “Minimize Scientism.” Since you’re writing for social scientists, can you explain what you mean by that?

KG: Many of the social sciences, but especially political science, economics, and psychology, have been seduced by the language and style of the natural sciences, creating neologisms or producing technical vocabularies. Sometimes these vocabularies are necessary, but often authors use complex words for simple ideas because they think those words make their work sound more “scientific,” and by extension more important. I think ethnographers should try to write their books for broader audiences, saving disciplinary-specific jargon for their conference presentations and journal articles.

 

AG: Another chapter is titled “Embrace Dialogue.” Some social scientists are nervous about writing dialogue –- partly because they’re unsure of the mechanics, but also because they’d be afraid of inaccurately filling in gaps in conversations they didn’t record. What are your thoughts about the space between fiction and non-fiction?

KG: Regarding the use of dialogue: Every ethnographer has to make a personal decision based on her own individual circumstances. There is always the risk of filling in the gaps of conversations they didn’t record, and this is especially true if you are working in a foreign language and translating other people’s words into English. But I think it is possible to be true to the content of a conversation while representing it in dialogue form. The problem is that ethnographers don’t learn the mechanics of dialogue and tend to rely on lengthy block quotations that are less interesting for the reader.

Producing accurate dialogue is hard work, and I understand that not everyone has the time or inclination to do so in scholarly texts. Some books are written for a handful of scholarly peers, and it may not be worth the extra effort. I recently saw the production budget for a book from a major university press, and it assumes that academic monographs won’t sell more than 750 copies in their lifetime. With such a small audience, why invest time in making a book readable? But maybe the reason only 750 people read any given academic book is because they are so damn difficult to read.

 

AG: The penultimate chapter is called “Find Your Process.” That might sound rather funky and even a bit mystical to some scholars. What would you say to social scientists who might be surprised by this chapter?

KG: It sounds mystical, but it is really about finding time to write, and optimizing the conditions under which you write. All of the academics I interviewed had specific writing rituals that helped them work, and this chapter is really about exploring the tips and tricks that people have to make them more productive.

 

AG: What’s the one question you’re most hoping interviewers will ask you about the book?

KG: Is it easier to write a book about writing ethnography than it is to write an actual ethnography?

KG: Not easier, but more fun. Writing this book actually made me a better writer, because I have started taking my own advice!

Anthropology and the MidEast Crisis

There’s surely something to offend every political sensibility in a provocative essay, “Let the Palestinians Have Their State,” just published by Liel Leibovitz in The Tablet.  But for that reason, it’s worth reading.  Equal-opportunity-offender essays are bold enough to propose solutions that–dare I say?–might just be viable, if all those who are offended actually considered their proposals.

Anthropology teaches us that we remain comfortable in our preconceived assumptions and prejudices at our peril.  Why not imply the insight to the mess that is the MidEast?
Examine Your Assumptions

As Usual, The Devil’s in the Details; or, Why Ethnography Matters for Everything

A new study reports that pre-kindergarten programs in Tennessee fail to achieve any long-term gains. Republican lawmakers are already seizing on the news as evidence that pre-K programs don’t work in general, and should no longer be funded.

By contrast, the same study reports that pre-kindergarten programs in Boston are achieving significant long-term gains. Democratic lawmakers will no doubt seize on the news as evidence that pre-K programs do work in general, and should be further funded.

As usual, the devil’s in the details.

The Tennessee program emphasizes passive classroom strategies that are dull even for college students, let alone three-year-olds: children sit and listen while a teacher talks.

Students Sleep in Lecture
The Boston program emphasizes active learning strategies that are tried-and-true even for college students, let alone three-year-olds: children learn to measure distance by measuring the shadows their bodies cast on the ground, and brainstorm about making their city a better place by using skills they learn in reading, math, art and science to present a proposal to City Hall.

Boy Measures Own Shadow
My conclusions:

1. Conclusions are only as good as the data they draw from.

2. “Think global, study local” should be the official Congressional mantra.

3. Everything is better with ethnography.

Donald Trump vs. Blood Magic

Donald Trump has revived old stereotypes in claiming that Fox News commentator/Republican debate moderator Megyn Kelly was ruled by her hormones (“bleeding from her wherever”) when she critiqued his multiple sexist statements and stances.  Explaining away women’s anger by reference to the menstrual cycle is an old habit of those who wish to exclude women from decision-making positions.  Let’s see if I become a new target of Donald Trump after being quoted in this NPR blog post by Susan Brink . . .

PMS 5 Beware of PMS

Meanwhile, I’m honored that an essay I wrote about Beng menstrual beliefs and practices was just quoted in an article by Candida Moss, “Weak Men Like Trump Have Always Feared Menstruation,” in The Daily Beast.

« Older Entries